Tu Hi Meri Shab (Gangster) – English Translation

I got a mail yesterday from someone who had read the translation of a few lines of the song “Tu Hi Meri Shab…” I had written on April 18th 2006. The request was for the full translation of the song and I happily obliged :) Then I thought what the heck, I have already written the translation might as well post it so that someone else can use it if they require :P

I tried my level best to keep the poetic nature of the lines… Hope its not very bad :) Here it is…

Read more

Beautiful Lines…

If you people are wondering what kind of songs I like… Well this following snippet of lyrics are the kind I truly love. Sunaah hain Mohabbath ki Thakdeer mein, Likhein hain andherein Ghanee, Thabi aaj Shayad Sitare Sabi zara saahi roshan hue… Mere haath ki in Lakeeron mein likhe abhi aur kithne… sitam, Khafaa Ho … Read more

So Dark The Con Of Man… The Da Vinci Code – Movie Review

Da Vinci Code
Rating ****
(*: least, *****: highest)

Forget what any critic tells you its immetaial. The Da Vinci Code will go down in history as one of the most famous books of all time, there is no doubt about that. Leave aside the conflict with religon, just the thriller part, I doubt there will be another book that has gripped the attention of the reader. Now how do they take such a successful book and make it into a movie. To retain every essence of the book is clearly impossible… So why were critics so hard on the movie?

Read more