Raaz…

Un aankhon ki mastiyon mein hai jo raaz, Un labon ki girafth mein hai jo alfaaz, Un laton ki aahton mein hai jo andaaz, Un lehron ki baahon mein hai jo saaz, Yeh dil bhool na payega uss lamhe ka ehsaas… Wrote this a while back… Stumbled onto it and thought it was worthy of … Read more

Mere Haath Mein (Fanaa) – English Translation

Fanaa a movie starring Aamir Khan and Kajol, got rave critical acclaim for the poetry included in the movie. I was hoping to translate all the poems but it didn’t fit well with the plan to include 31 different poems/lyrics in this project. So instead I will translate this romantic song that includes a couple … Read more

Yahi Hota Pyaar (Namastey London) – English Translation

If I ever meet Javed Akhtar in person I will make it a point to thank him for writing the lyrics of two songs in particular. One of those songs is “Yahi Hota Pyaar” from Namastey London. Context of this song is as beautiful as the song itself. Its about being in love with someone … Read more

Tumhi Dekho Na (Kabhi Alvida Naa Kehna) – Lyrics English Meaning/Translation

Tumhi Dekho Na is a song that I love simply because of its uniqueness. Written for forbidden love by Javed Akhtar, this song is truly beautiful when it talks about one finding love where they didn’t expect to find it. The song talks about the perception to life that love brings and how it changes … Read more

Khoobsurat Hai Woh Itna (Rog) – Lyrics English Meaning/Translation

Khoobsurat hai woh itna is another song that I have loved for a long time now. Coming from a forgotten movie called Rog, the context of the song is what first caught my attention and realizing it the beauty of the words just came through. This song was written by Nilesh Mishra for a unique … Read more